תרגום פיננסי דרך חברת אקסיומה
באקסיומה אנחנו מבינים את החשיבות העצומה שיש לדיוק בתרגום פיננסי.
לא רק שהתרגום צריך להיות מדויק אלא גם המספרים, העיצוב והכוונה הכללית של המסמך חייבים להיות ברמת דיוק של כל פסיק, נקודה או קו הפרדה בכדי למנוע טעויות הבנה.
עם ההבנה הזאת אנחנו ניגשים לכל מסמך תרגום פיננסי המגיע אלינו.
תהליך העבודה בעת תרגום דוחות פיננסיים
בשוק הבינלאומי דוחות פיננסיים יכולים להוות הצלחה או נפילה של עסקאות, עסקים והתנהלות מול לקוחות – כך שמשמעות הדו"ח נגזרת מהמספרים ומסגנון הכתיבה.
כאשר מגיע מסמך לתרגום אצל אחד המומחים שלנו הוא לומד אותו טרם מתחיל את עבודת התרגום.
לאחר שלמד את הדוחות, הבין את הכוונה והמשמעות, רק אז ניגש אל מלאכת התרגום.
בעת העבודה שלו על הדו"חות ותרגומם, המומחה מוודא פעם אחר פעם כל ספרה ואות על מנת למנוע טעויות אנוש ומסיים את העבודה רק שהתוצר המוגמר הוא ברמת דיוק הגבוהה ביותר.
המסמכים הפיננסיים הנפוצים ביותר לתרגום
ריכזנו עבורכם את המסמכים הפיננסיים הנפוצים ביותר שאנו מתרגמים
תרגום דוחות כספיים
תרגום תשקיפים
תרגום דוחות דירקטוריון
דוחות כספיים עצמיים (Individual Financial Statements)
דוחות כספיים מאוחדים (Consolidated Financial Statements)
הודעות לבורסה
תכניות עסקיות
מסמכי בנקים
תלושי שכר
פוליסות ביטוח
דוחות כספיים נפרדים (Separate Financial Statements) (“סולו”)
כמובן שעל כל אלו ישנם עוד עשרות סוגי מסמכים פיננסיים נישתיים שאנחנו מבצעים עבורם עבודות תרגום.
במידה ואתם צריכים שירותי תרגום משפטי, ניתן לעבור לעמוד התוכן הבא.
למה לבחור באקסיומה לתרגום פיננסי?
לאקסיומה ניסיון רב בתרגום דוחות כספיים עבור ארגונים וחברות פיננסיות, כנ"ל גם ניסיון עשיר בתרגום טכני שמספק שירותי תרגום עבור חברות לפני הנפקה, תשקיפים, חברות נסחרות בבורסה ועוד, עפ"י תקני החשבונאות הבינלאומיים IFRS.v כל המתרגמים שלנו בעלי השכלה משפטית ו/או פיננסית עפ"י הנדרש ואנו שמים דגש על הקפדה בשימוש מקצועי במונחים פיננסיים וכן על הפורמטים המקובלים בשוק הפיננסי.
כאשר תתחילו את תהליך העבודה יצוותו אליכם מנהל פרויקט. מנהלי הפרויקטים של Xiioma מתאמים את כל הפעילויות בין המתרגמים ללקוחותיהם ומוודאים רמת אבטחה ושקיפות גבוהה לכל אורך הפרויקט. אנו מגיבים לבקשות תרגום תוך שעתיים לכל היותר (אולם בדרך כלל תוך דקות) ומנהל הפרויקט שלנו שיוצמד לחברה שלכם יהיה זמין תמיד לענות על כל שאלה.
מתחילת התהליך ועד סופו מנהלי הפרויקטים ילוו ויבטיחו את איכות התרגום ואת דיוקו – הם ישאלו שאלות רלוונטיות תוך כדי העבודה על מנת לחדד את המסמך ובסופו יצרו איתכם קשר לוודא שאתם מרוצים מהתוצר הסופי. תחושת ביטחון לבצע שינויים, התאמות והתעדכנות היא מהותית בעולם העסקים ולכן שירות הלקוחות שלנו עובד 24\7 ככה שלא משנה איפה אתם נמצאים בעולם, תמיד יהיה לכם מענה מהיר.
השפות הנפוצות בהן אנחנו מעניקים שירותי תרגום פיננסי

תרגום פיננסי מאנגלית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מסינית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מרומנית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מונרווגית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מאיטלקית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מתאילנדית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מאמהרית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מספרדית (ספרד) לעברית והפוך

תרגום פיננסי מצרפתית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מפורטוגזית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מערבית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מקוריאנית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מפיליפינית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מגאורגית לעברית והפוך

תרגום פיננסי הולנדית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מספרדית (דרום אמריקה) לעברית והפוך

תרגום פיננסי מרוסית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מגרמנית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מטורקית לעברית והפוך

תרגום פיננסי משוודית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מיפנית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מצ'כית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מאוקראינית לעברית והפוך

תרגום פיננסי מפורטוגזית (ברזיל) לעברית והפוך
לא מצאתם את השפה שעבורה אתם צריכים תרגום פיננסי?
אתם מוזמנים ליצור איתנו קשר על מנת להסביר לנו את הצרכים היחודיים של פרויקט התרגום הפיננסי אותו הנכם מבקשים להשלים. אנו מצידנו נעמיד את המתרגם הטוב ביותר עם ניסיון מוכח בפרוייקטים דומים לשלכם.